<<
>>

§ 77 Предмет авторского права. – Литературное произведение. – Речи и чтение. – Журнальные статьи. – Художественное про- изведение. – Особенное значение формы. – Воспроизведение. – Музыкальное, драматическое, архитектурное произведение. – Удостоверение художественной собственности. – Владетель авторского права. – Совокупное право. – Аноним и псевдоним. – Передача авторского права. – Договор об уступке. – Издание журнальных статей и частной корреспонденции. – Издание художественных произведений

Предметы авторского права, суть:

Произведения литературные. Это слово разумеется в самом об- ширном смысле. Сюда вообще относится понятие о книге, сочинении, т.е. каком бы то ни было самостоятельном литературном, умственном труде. Под это понятие подходят не только оригинальные произведения, но и переводы (Зак. Гражд., ст. 420, прим. 2, прил., ст. 4, 16), труд со- ставителя, собирателя, компилятора, систематика, комментатора, изда- ние народных песен, сказок, пословиц и повестей, собранных с изустно- го предания, издание древних рукописей (там же, ст.

420, прим. 2, прил., ст. 2), издание хрестоматии, словаря, карт, таблиц, указателей и т.п. (там же, ст. 420, прим. 2, прил., ст. 17). Сюда же могут быть отнесены допол-

703

нительные примечания и комментарии к издаваемому чужому тексту. Ср. Угол. Касс. 1870 г., № 1659; 1871 г., № 149.

Словесные речи и чтения, публично произнесенные. Закон (там же, ст. 420, прим. 2, прил., ст. 13, п. 3) говорит: «или иное сочинение». Стало быть, сюда же должны быть отнесены, например, и лекции про-

фессоров, и проповеди.

Основное авторское право наш закон присваивает сочинителю, пе- реводчику (там же, ст. 420, прим. 2, прил., ст. 1) и первому издателю (там же, ст. 420, прим. 2, прил., ст. 2, 7), отличая в сем случае издателя по первоначальному приобретению права (каков, например, издатель песен, сказок и т.п., издатель сборников, хрестоматий, журналов и т.п.) от издателя по производному или преемственному приобретению, кото- рого наш закон именует в иных случаях книгопродавцем (там же, ст. 420, прим. 2, прил., ст. 3, 4).

Всякое произведение умственного труда, требующее большей или мень-

шей творческой или организаторской деятельности, служит предметом литера- турной собственности. В 1867 году редактор журнала «Сын Отечества» перепе- чатал из «С.-Петербургских Ведомостей» сцены у мировых судей, написанные Никитиным. Никитин обвинял его в нарушении авторского права. Ответчик возражал, что эти сцены суть не что иное, как воспроизведение происходившего на суде, и не составляют литературной собственности, причем сослался на 2 п. 297 ст. Ценз. Уст. (соответств. ст. 13, п. 2, прилож. к прим. 2 к ст. 420 Зак. Гражд., изд. 1887 г.). Окр. суд рассудил, что эти сцены относятся к разряду сло- весности, как произведение умственного труда, и составляют литературную собственность автора. Сенат оправдал это суждение (Касс. реш. 1868 г., № 478).

1872 г., № 403. За Вицыным, с согласия наследников профессора Мейера, собравшим, дополнившим своими замечаниями и издавшим его лекции, при- знаны, в силу 285 и 297 ст. Уст. Ценз. (соответств. ст. 2 и 13 указанного выше приложения), права первого издателя, и наследникам Мейера отказано в правах на это издание.

Могут возникнуть вопросы о том, что следует признать в истинном смысле за литературное произведение. В отношении к авторскому праву литературным

произведением обыкновенно признается все, что может быть предметом литера-

турного обращения, что может иметь литературную ценность. А признаки этого свойства не всегда бывают безусловные, но весьма часто относительные. Так,

например, мелкое печатное известие, приказ, распоряжение администрации, объ-

явление – предметы эти сами по себе, взятые в отдельности, не служат предметом торгового обращения; но когда издаются с особой целью или в виде сборника, могут составлять предмет торгового книжного дела.

Относительно перепечатки законов и распоряжений правительства обыкновенно признается, что издание их свободно для всех, если нет особого исключения по особым соображениям зако- нодательства или администрации: только повсюду признается за правило, что законы могут быть перепечатываемы лишь после формального обнародования.

704

При развитии журнального дела возник повсюду, но еще не получил поло- жительного разрешения вопрос о перепечатке журналами статей, заимствованных из других журналов. На практике предоставляется довольно большая свобода перепечатке передовых статей и корреспонденций. Немногие законодательства коснулись этого предмета. Баварское, например, положительно разрешает перепе- чатку журнальных статей, австрийское законодательство для политических жур- налов требует указаний на источник заимствования. Новейшие германские уставы или проекты уставов (например, Borsenvereinentwurf) требуют безусловно, чтобы указано было, откуда взята статья, и сверх того, разделяя журнальные статьи на разные категории, назначают срок, не ранее коего можно перепечатывать взятые из других журналов передовые статьи, корреспонденции и телеграммы.

В государствах, в коих существует публичное обсуждение правительст- венных мер и законов и публичное словесное судопроизводство, возникают еще доныне вопросы о том, составляют ли исключительную собственность речи, произносимые членами законодательных собраний, речи адвокатов и стряпчих. О первых теперь устранено уже всякое сомнение: они так очевидно принадле- жат общественному делу, что не признано возможным допустить в них право исключительной собственности. (Английское законодательство признает обще- ственным достоянием даже лекции профессоров.) Но некоторые законодатель- ства не допускают без согласия оратора издавать собрания речей его. К тому же взгляду склоняется наука относительно судебных речей.

По северогерманскому закону не считается противозаконной перепечат- кой: 1) буквальное приведение (цитовка) отрывков из другой книги, составляю-

щей самостоятельное произведение, или воспроизведение их в сборнике, хре-

стоматии и т.п., лишь бы только имя автора было упомянуто; 2) перепечатка журнальных статей, за исключением повестей, ученых исследований и статей, на которых означено запрещение перепечатки; 3) перепечатка законов, прика- зов, официальных документов; 4) перепечатка речей, произнесенных в суде, в парламенте, в церковном, общинном, политическом собрании. Но к нарушению права отнесено напечатание, без согласия оратора, речей, произнесенных с на- зидательной (zur Erbaung) или учительной целью, или для забавы и развлечения публики. Рукопись (письмо), хотя бы досталась стороннему лицу в собствен- ность, не может быть напечатана без дозволения того, кем писана.

Произведения искусства, живописи, скульптуры и музыки со- ставляют предмет собственности художественной и музыкальной. Предмет этой собственности несколько отличается от предмета собст- венности в литературном произведении. В художественном произведе- нии мысль художника так тесно и неразрывно связана с формой, в кото- рой выразилась, что не всегда можно отделить одно от другого. Для произведения литературного форма, в которой оно повторяется, вос- производится, не есть существенное, а здесь в самом произведении нужно возможно точное повторение созидательной мысли. Стало быть, здесь еще более значения, чем в литературном произведении, имеет

705

личность творца, и имущественное рыночное значение творения стоит далеко на втором плане; для художника воспроизведение его творения без мысли, в недостойном виде, может быть гораздо оскорбительнее, чем нарушение материальных выгод, сопряженных с исключительной собственностью.

В литературном произведении форма, внешняя одежда не столь неразрывно связана с содержанием. Содержание, дух, мысль, план, концепция – все это есть нечто мыслимое и в отдельности от ру- кописной или печатной книги. Можно передать, рассказать, выучить наизусть страницу, прочесть на память стихотворение, и дать то же са- мое понятие о произведении, какое дает книга или страница. Но это ре- шительно невозможно относительно произведений кисти или резца. Здесь форму никак невозможно отделить от содержания и передачей одного содержания произвести то же самое впечатление, какое родится при созерцании произведения: как ни рассказывай о Рафаэлевой Ма- донне, не заменишь рассказом наглядного впечатления.

Драматические и музыкальные произведения представляют ту осо- бенность, что право воспроизведения их в тексте существенно отличается от артистического их исполнения; последнее нисколько не зависит от первого и следует особому началу и закону: последнее гораздо полнее и ранее становится общественным достоянием, чем первое. Право музы- кальной и драматической собственности автора на свое произведение, как право на вещь, или издательское право, надлежит отличать от личного, принадлежащего автору права разрешать или запрещать публичное ис- полнение своего произведения, или получать за исполнение плату от Имп. театров по установленной таксе. На сем основании, в деле Стеллов- ского с Даргомыжским (Касс. реш. 1870 г., № 798) признано, что уступка последним первому права музыкальной собственности на оперу «Русал- ка» не заключала в себе, по смыслу 347 и 349 ст. Ценз. Уст. (соответств. ст. 41 и 43 приложения к прим. 2 к ст. 420, Зак. Гражд., изд. 1887 г.), лич- но принадлежавшего автору права на получение поспектакльной платы за исполнение этой оперы. Рассуждение Сената по сему поводу различает в составе авторского права – права имущественные (пр. собственности на произведение) от прав личных, составляющих личное преимущество: к последним причисляется право на долю театрального сбора и на свобод- ный вход в театр во время представления. См. еще реш. 1870 г., № 1346.

Наконец, о произведениях архитектуры можно сказать, что они со- ставляют частную исключительную собственность тоже в ограничен- ном смысле, насколько связаны с личностью творца-художника. Имя его не может быть от них оторвано и честь их не может быть присвоена другим; но как скоро планы и чертежи его приведены в исполнение, то

706

построенное по ним здание представляет образ, открытый и доступный целому обществу, следовательно тогда уже каждый вправе повторять его, выполнять его для себя.

Наше законодательство упоминает о труде и создании живописца, скульптора, гравера, медальера и другими отраслями изящных искусств занимающегося художника и, кроме обыкновенного, общими законами огражденного права собственности на каждое свое произведение как вещь, предоставляет ему право собственности художественной (Зак. Гражд., ст. 420, прим. 2, прил., ст. 2). То же в особенности о музыкаль- ном произведении (там же, прил., ст. 41). О праве драматурга наш за- кон ничего не говорит в особенности, причисляя его произведение во- обще к литературе.

Право драматического писателя ограждено у нас законом только в одной своей части, как право писателя на воспроизведение сочинения в печати, но

нисколько не ограждено в другой, существенной части – в воспроизведении сочинения на сцене. В этом смысле можно сказать, что наш закон не установил

еще понятия о драматической собственности. Закон упоминает лишь косвенно о необходимости испрашивать согласие автора на представление в публичном

собрании пьесы, составляющей чужую литературную собственность: в Улож. о наказ. есть статья (1684), угрожающая за сие, сверх ответственности за убы-

ток, заключением в тюрьме от 2 до 8 месяцев. Но гражданский закон наш вовсе не определяет права на драматическую собственность в юридическом его соста-

ве и принадлежностях.

Главной причиной этого недостатка было сосредоточение у нас театральной деятельности в столицах, с присвоением монополии придворным театрам. В силу

того вне столиц существует у нас доныне крайне скудный рынок для развития

ценности авторского права на сцене, а столичные, казенные рынки представляют для драматического писателя мало выгоды, вследствие законного ограничения этой ценности. Автор обязан довольствоваться тем вознаграждением, какое на- значается, по положению 1827 года, сочинителям и переводчикам драматических пьес и опер, когда они будут приняты для представления на императорских теат- рах (Полн. Собр. Зак., № 1533). Для сего все пьесы разделены на 5 классов, при- чем достоинство их оценивается главнейше по числу актов, т.е. одной внешней меркой, и вознаграждение полагается в виде известного (от 10 до 30 части) про- цента со сбора, причем еще расчет ведется с 2/3 сбора, во уважение «потребных на постановку расходов», – а в иных случаях и с половины сбора. По обоюдному согласию автора с начальством пьеса может быть приобретена за единовременное вознаграждение, но и здесь указана наибольшая мера его – 4000 р. асс. для перво- го класса и 500 р. для последнего, причем уже вся пьеса поступает в собствен- ность театров. Притом еще пьесы, отдаваемые автором в пользу бенефицианта, обращаются уже сим самым действием в принадлежность театрам. Примечатель-

но, что все эти ограничения простираются только на русских авторов и компози- торов, тогда как плата иностранцу за драму или оперу, им сочиненную, не ограни-

707

чена никакой ценой. Театральная монополия продолжается у нас и доныне; но положение 1827 года самим законодательством уже признано не соответствую- щим современным условиям драматического искусства, и министру двора предос- тавлено, впредь до издания новых законов о драматической собственности, де- лать в том положении, сообразно современным потребностям, всякие изменения и дополнения, и объявлять их по установленному порядку, для надлежащего испол- нения (Полн. Собр. Зак. 1871 г., № 50163).

Художественная собственность состоит в исключительном праве повторять, издавать и размножать оригинальное свое произведение всеми возможными способами, тому или другому искусству свойствен- ными (Зак. Гражд., ст. 420, прим. 2, прил., ст. 28). Но для того, чтобы вполне воспользоваться правом этой собственности, художник обязан исполнить особые формальности, не обязательные ни для литератур- ных, ни для музыкальных произведений, ибо в сих последних произве- дениях тождество творения и связь его с личностью автора удобнее мо- гут быть доказаны, и воспроизведение требует труда только механиче- ского, а не артистического. Художник должен предъявить и записать свое произведение у маклера или у нотариуса, с подробным описанием сюжета, взять выписку и известить академию художеств, которая потом публикует (Зак. Гражд., ст. 420, прим. 2, прил., ст. 29) о сем в общее известие.

Наш закон установляет форму заявки и регистрации только для права ху- дожественной собственности. Но иностранные законодательства большей ча-

стью требуют соблюдения этой формальности и для приобретения права лите- ратурной собственности. Таково правило английского, американского, француз-

ского и большей части германских законодательств: регистрация получает осо- бую важность как доказательство исключительного права для издателей псев-

донимных или анонимных сочинений.

Владетель права. Авторское право принадлежит известному лицу, с кото- рым неразрывно связано: это лицо есть автор произведения, производитель. Но

иногда у одного произведения бывает несколько производителей, и в таком

случае взаимное отношение производителей и степень их участия в произведе- нии могут быть неодинаковы. Бывает, что сочинение составлено из отдельных частей и у каждой части свой автор, но общая редакция, труд составления цело- го из частей, принадлежит отдельному лицу (словарь, энциклопедия, журнал, сборник и т.п.). В таком случае каждый из отдельных авторов получает право собственности на свое сочинение в отдельности, а право на целое издание в его совокупности принадлежит главному издателю. Бывает и так, что несколько лиц вместе участвуют в труде, разделяя его между собой, и издают сочинение от своего имени сообща: в таком случае взаимное их отношение уподобляется отношению соучастников в общем нераздельном имуществе, так что и распоря- жение общим произведением и общим достоянием должно происходить с обще- го согласия: материальный раздел собственности и авторского права по боль-

708

шей части в этих случаях невозможен. Сроки авторского права исчисляются для такого произведения – от смерти того из участников, кто умрет последним. По северогерманскому закону авторское право относительно целой книги принад- лежит издателю сборника, составленного из статей, писанных разными лицами, если только книга составляет одно целое (einheitliches Ganzes); но каждое из этих лиц сохраняет в особенности право на свое сочинение.

Случается, что автор при издании сочинения не объявляет своего имени или скрывает действительное имя свое под именем вымышленным (аноним и

псевдоним). В таких случаях могут возникать вопросы об истинном имени и

личности автора и о том, кому принадлежит по истине авторское право. Вопро- сы эти довольно затруднительны в разрешении, и положительный закон нигде не предлагает точных начал для руководства в разрешении. Если в подобных случаях неизвестности предоставлять авторское право первому издателю про- изведения в свете, то возникает сомнение: какие права затем может иметь автор, если личность его впоследствии обнаружится – а она может обнаружиться в нем самом или в лице его преемников, тогда, когда для издателя истекли уже сроки исключительного права собственности на издание. Разрешение подобных во- просов облегчается там, где для утверждения авторского права требуется пред- варительная его регистрация, т.е. заявка в публичных книгах и реестрах. Заявка эта не может быть безыменная; и таким образом для каждого произведения, удерживающего за собой исключительность авторского права, приобретается заранее удостоверение в личности автора. О всех этих вопросах русское законо- дательство не упоминает.

Передача права. Передачу авторского права надлежит отличать от продажи наличного издания или готовых экземпляров книги. Книга, уже напечатанная, гравюра оттиснутая – есть вещь; даже рукопись есть вещь: можно продать и то и другое без права на издание. Но и продажа права на издание не есть продажа полного права собственности. Автор, и уступив материальную выгоду от своего произведения, сохраняет еще при себе духовную связь творца с творением, честь и ответственность.

Наш закон различает произведения литературные от художествен- ных. Он сознает такую тесную связь между личностью автора и его произведением, даже напечатанным, но еще не проданным и не уступ- ленным, что исключает такое произведение из имущества, подлежащего продаже на удовлетворение кредиторов. Ни при жизни, ни по смерти автора найденные в имуществе его рукописные или печатные его про- изведения не могут быть проданы без согласия его или его наследников (Пол. Взыск. Гражд., ст. 354, 355; Уст. Гражд. Суд., ст. 1041).

В случае продажи имущества у книгопродавца за долги и по конкур- су, принадлежащие ему рукописи и право на напечатание оных переда- ются покупающим не иначе, как с обязательством исполнить все условия, заключенные прежним хозяином. Картины, статуи и другие изящные

709

произведения могут быть продаваемы с публичного торга на удовлетво- рение долгов художника, но с приобретением их не переходит к покуп- щику право художественной собственности (1040 ст. Уст. Суд. Гр.).

Затем передача автором своего права стороннему лицу может быть более или менее полная, срочная или условная. Это зависит от договора. Условия являются у маклера (Зак. Гражд., ст. 420, прим. 2, прил., ст. 4, 19). Но закон не воспрещает и словесных соглашений сего рода (ср. Касс. реш. 1867 г., № 42).

Условие, вовсе не явленное у маклера, не теряет, по сей только причине,

своей силы, но подлежит обсуждению, в качестве доказательства по правилу 438 и 458 ст. Уст. Гражд. Судопр., так как постановление 288 ст. ценз. уст. (со- ответств. ст. 4 приложен. к прим. 2 к ст. 420, Зак. Гражд., изд. 1887 г.) относи- тельно явки у маклера, не имеет безусловного значения (Касс. реш. 1869 г.,

№ 178).

Автор, художник может вполне уступить свое произведение, на пол- ном праве собственности, при жизни или по завещанию. В таком случае право собственности переходит к преемнику и его наследникам, во всем экономическом своем значении. Но чтобы воспользоваться вполне сим правом, преемники должны объявить о сем и представить доказательства не позже одного года после смерти уступившего или передавшего (загра- ничн. 2 года: Зак. Гражд., ст. 420, прим. 2, прил., ст. 6, 30, 34).

Закон не поясняет, в какой форме и где должно быть совершено это заявле- ние: достаточно ли общей публикации в ведомостях для исполнения закона, или

недостаточно. В деле Лисенкова с Кожанчиковым о праве на сочинения Шевчен- ки, Лисенков ссылался на сделанное им заявление о своем праве цензурному ко-

митету и на частную свою публикацию в ведомостях. Палата, признав сие недос- таточным, рассудила, что по смыслу 290 ст. ценз. уст. (соответств. ст. 6 указанно-

го выше приложения) приобретатель обязан, по смерти передатчика, представить, подобно наследникам, доказательства о своем праве тому суду, коему подсудно

дело о наследстве; но Сенат отвергнул такое рассуждение, как не основанное на законе, признав, что пропуск годового срока по 290 ст. ценз. уст. (соответств. ст. 6

указанного выше приложения) не лишает приобретателя возможности доказывать права свои в течение общей давности, и что закон не требует объявления тому

месту, коему подсудно дело о наследстве (Касс. реш. 1869 г., № 178). Правило ст. 6 прилож. к прим. 2, к ст. 420 Зак. Гражд. возбуждает недоразумение, не при-

равнивает ли закон всех приобретателей литературной собственности, по передаче от автора, к наследникам его, и не ставит ли в одинаковое с ними положение?

Такое правило было бы весьма странно, ибо по общему свойству преемства част- ное приобретение имущества по передаче при жизни передатчика (succ. singularis)

существенно отличается от преемства наследственного (s. universalis); следова- тельно, поскольку закон не выразил прямо такого смешения понятий, предполо-

жить оное в законе было бы неосновательно. Статья 6 названного приложения

710

требует заявления в срок для того единственно, чтобы подлежащие лица могли, относительно уступленных произведений «вступить во все права законных на- следников». Следовательно, частный приобретатель права обязан подчиниться указанной формальности лишь для охранения этого интереса, поскольку имеет его; но приобретенное им, по условию с автором, право собственности на произ- ведение не может быть у него отнято за необъявление.

Автор может продать право на одно только издание своей книги, или на несколько изданий, или на все издания безусловно, причем от договаривающихся сторон зависит определить, кому принадлежат права на последующее издание, и через сколько времени после первого изда- ния может появиться второе. Безграничное право автора выпускать вто- рое издание своей книги, когда право на первое издание уступлено дру- гому лицу, могло бы служить к ущербу сего последнего, так как в про- даже могло бы появиться на счет автора другое издание, тогда как пер- вое, приобретенное другим лицом, еще не разошлось. – Для ограждения на сей случай лиц, приобретших от автора право на издание, постанов- лено 3 статьей приложения к прим. 2 к ст. 420 Зак. Гражд.1, что права на второе издание книги должны быть следствием предварительных со- глашений между автором (переводчиком, издателем) и книгопродавцем. Если между ними нет письменного условия, то автор, или наследник его, может печатать книгу вторым изданием по прошествии 5 лет со дня выдачи из цензуры позволительного к выпуску оной билета. По бук- вальному смыслу этой статьи книгопродавец, в течение положенного пятилетнего срока, имел бы основание воспротивиться выпуску в свет второго издания автором, хотя бы уже разошлось все первое издание. Очевидно, что такое применение закона не соответствовало бы основ- ной цели его и стесняло бы чрезмерно авторское право; но авторы должны иметь в виду подобную случайность, при уступке книгопродав- цам права на первое издание. Впрочем, закон уполномочивает автора, и несмотря ни на какие условия, напечатать свою книгу вторым изданием, если в ней переменено или прибавлено по крайней мере две трети, или когда книге дана совершенно иная форма, так что она может быть почи- таема за новое сочинение (то же прил., ст. 5).

Общества, издающие произведения, предоставленные им в собст- венность автором, сохраняют исключительное право на 50 лет (то же прил., ст. 22, 23, 24, 28, прим.). Но, напечатав свою статью в журнале, сборнике или трудах общества, автор не лишается права напечатать ее

1 В первом издании сей книги смысл приведенной в тексте статьи выражен был ошибочно; за исправление этой ошибки благодарю автора заметки, напечатанной в журн. гр. и торг. права за 1871 г. на стр. 165.

711

особо, если не было противных условий с издателями и не противно уставу общества (то же прил., ст. 8, 25). Ср. Касс. реш. 1867 г., № 42. Этому не препятствует вознаграждение, получаемое от редакторов за статьи.

В деле Стелловского с Крестовским и Вольфом возник вопрос: за силой

292 ст. уст. ценз. (соответств. ст. 8 прил. к прим. 2, к ст. 420 Зак. Гражд.) вправе ли был Крестовский, уступив Стелловскому право печатать все свои сочинения в

«Полном издании сочинений русских авторов», передать затем другому лицу пра-

во на отдельное издание одного из сих сочинений. Сенатом истолковано, что употребленное в 292 ст. уст. ценз. (соответств. ст. 8 приведенного выше приложе- ния) выражение «или иные собрания» объемлет не только журналы, альманахи, сборники мелких сочинений, о коих упоминает 291 ст. уст. ценз. (соответств. ст. 7 того же приложения), но и всякие иные собрания (Касс. реш. 1867 г., № 42).

Письма могут быть писаны с предназначением для публики, и в та- ком случае следуют общему правилу литературных произведений (Зак. Гражд., ст. 420, прим. 2, прил., ст. 9), – или относятся к частной переписке. Последние адресуются исключительно от лица к лицу и с ними нисколько не соединяется мысль о предоставлении их кому-либо в литературную собственность. Поэтому с самовольным изданием таких писем соединяет- ся понятие об оскорблении личности корреспондента, который, против своей воли, является пред публикой в качестве автора. Такие письма могут быть издаваемы только с совокупного согласия корреспондентов или их наследников. То же разумеется о частных записках и других бумагах, не предназначавшихся к изданию в свете (то же прил., ст. 9, 10).

Австрийский закон предвидит один случай, в котором самовольное напе-

чатание переписки не почитается незаконным, именно когда оно сделано с осо- бой целью – оправдать себя от публичного обвинения, взведенного на издателя.

Художник, продав или исполнив по заказу свое произведение для церквей, дворцов, музеев и вообще казенных мест, теряет и право худо- жественной собственности на это произведение (то же прил., ст. 31). В отношении к заказам частных лиц он может выговорить себе это право особым условием, а в противном случае не может продавать, издавать и размножать свое произведение без согласия купившего лица и его на- следников (то же прил., ст. 32). Основанием сему правилу служат сооб- ражения не авторского права, а вообще права собственности. Спрашива- ется: переходит ли к купившему произведение право размножать оное в копиях и оттисках? Надобно отвечать отрицательно; ибо владеть матери- альной вещью как художественным произведением и владеть правом ав- тора на ее воспроизведение и издание в свете не одно и то же. Сам ху- дожник, только при издании в совокупности своих творений, может по- мещать в числе их и проданное произведение (то же прил., ст. 33).

712

От авторского права следует, кажется, отличать права на существующее под известным названием периодическое издание – журнал, газету или т.п. сборник. Цензурные правила 6 апр. 1865 года разумеют особливо издателя и редактора периодических изданий. Для того, чтобы основать новое издание сего рода, тре- буется разрешение правительства; но когда разрешение дано, право начать и про- должать издание по утвержденной программе и под известным именем становит- ся собственностью издателя, гражданским правом его по имуществу, которое он может передать другому лицу, заявляя лишь о передаче правительству, но не ис- прашивая нового разрешения; на перемену же редактора требуется разрешение. По сим соображениям Сенат в деле Павлова (Касс. реш. 1868 г., № 552) признал, что сын умершего Павлова, отказавшийся от наследства после отца, тем не менее подлежит наследственной ответственности, потому что принял после отца про- должение начатого им периодического издания «Русские ведомости», и не может отговариваться тем, что издательское право его основано исключительно на полу- ченном от правительства разрешении, ибо газета «Русские ведомости» составляла отцовское имущество. – В сем решении право Павлова приравнивается к праву литературной собственности, но едва ли не вернее было бы право сего рода при- знать не авторским, а особым правом на издательскую фирму. На издателе лежит, как признано и в сем решении, собственно материальная часть журнального дела, и в деятельности его не предполагается самостоятельного литературного труда. С другой стороны, авторское право, в гражданском смысле, простирается на нечто уже созданное, существующее во внешности, как произведение ума. А право, о коем идет речь, – есть исключительная возможность известного издателя продол- жать впредь издание под известной фирмой, подобно тому, как известный торго- вый дом имеет исключительное право торговать под известной фирмой.

<< | >>
Источник: Победоносцев К.П.. Курс гражданского права. Первая часть: Вотчинные права.. 2002

Еще по теме § 77 Предмет авторского права. – Литературное произведение. – Речи и чтение. – Журнальные статьи. – Художественное про- изведение. – Особенное значение формы. – Воспроизведение. – Музыкальное, драматическое, архитектурное произведение. – Удостоверение художественной собственности. – Владетель авторского права. – Совокупное право. – Аноним и псевдоним. – Передача авторского права. – Договор об уступке. – Издание журнальных статей и частной корреспонденции. – Издание художественных произведений:

  1. § 78 Нарушение авторского права. – Смешение искового начала со следственным в преследовании нарушения. – Контрафакция. – Предметы, не подходящие под понятие о контрафакции. – Перепечатка отрывков. – Заимствования. – Перевод чужого сочинения. – Повторения и заимствования художественных произведений. – Ответственность за нарушение авторского права и порядок преследования. – Русско-французская конвенция о литературной и художественной собственности
  2. Глава 36 - Гражданского кодекса Право интеллектуальной собственности на литературное, художественное и другое произведение (авторское право)
  3. § 76 Историческое развитие идеи об авторском праве. – Значение его в новейшее время. – Сущность сего права. – Пределы его в русском законе. – Сроки и исчисления их для посмертных сочинений. – Удостоверение литературной собственности
  4. 3. Произведения, не являющиеся объектами авторского права
  5. 5. Субъекты авторского права на служебные произведения
  6. 2.4. Право на обнародование произведения. Другие авторские права
  7. § 5. Свободное использование произведений (содержательные ограничения авторского права) (п. 1585-1588)
  8. Статья 434. Произведения, которые не являются объектами авторского права
  9. Свободное воспроизведение произведения в личных целях
  10. Литературные произведения
  11. Свободное публичное исполнение музыкального произведения
  12. Свободное воспроизведение произведения для целей правоприменения
  13. § 3. Содержание и форма произведения. Произведение и его вещественная оболочка (п. 1534-1536)
  14. Статья 308. Охрана интересов физического лица, которое изображено на фотографиях и в других художественных произведениях